和晋陵陆丞早春游望

五律,

独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿 。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。

【注解】: 1、和:指用诗应答。 2、晋陵:现江苏省常州市。 3、淑气:和暖的天气。 4、古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。 【韵译】: 只有远离故里外出做官之人, 特别敏感自然物候转化更新。 海上云霞灿烂旭日即将东升, 江南梅红柳绿江北却才回春。 和暖的春气催促着黄莺歌唱, 晴朗的阳光下绿苹颜色转深。 忽然听到你歌吟古朴的曲调, 勾起归思情怀令人落泪沾襟。 【评析】: 因物感兴,即景生情。诗人写自己宦游他乡,春光满地不能归省的伤情。诗一开 头就发出感慨,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意。中间二联具体 写“惊新”,写江南新春景色,诗人怀念中原故土的情意。尾联点明思归和道出自己 伤春的本意。 诗采用拟人手法,写江南早春,历历如画。对仗工整,结构细密,字字锤炼。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

唐诗三百首全唐诗:卷62_11

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注