长干行

乐府,

君家何处住,妾住在横塘。
停船暂借问,或恐是同乡。

家临九江水,来去九江侧。
同是长干人,自小不相识。

下渚多风浪,莲舟渐觉稀。
那能不相待,独自逆潮归。

三江潮水急,五湖风浪涌。
由来花性轻,莫畏莲舟重。

【注解】: 1、长干行:乐府曲名。 2、横塘:现江苏江宁县。 【韵译】: 请问阿哥你的家在何方? 我家是住在建康的横塘。 停下船吧暂且借问一声, 听口音恐怕咱们是同乡。 【评析】: 这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱。第一首是天真无邪的 少女起问;第二首是厚实纯朴的男子唱答。诗以白描手法,朴素自然的语言,刻划了 一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情。清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪, 富有魅力。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋   

唐诗三百首全唐诗全唐诗:卷130_38

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注